日本のドラックストアで通訳のお仕事をしたことがあるのですが、前回は中国人に人気なパックを紹介したので、今回はパック以外の中国人に人気な日本の化粧品と日用品を紹介します。
最初は「〇〇ってどこにある?」って中国人観光客に聞かれても、商品名が何のことかさっぱりでした。。
あとで、そんな名前がついてるんだ!!と驚くことばかりでした。
中国で人気の商品は、だいたい中国のオリジナルの名前がついています。(笑)
また、中国人に人気のものと、日本人が人気のものはイコールではありません。
これがなんでそんなに人気なの?!というものが中国人に人気です。(笑)
尤妮佳 ヨウニージア
最初「ヨウニージアはどこにあるの?」と中国語で聞かれた時、ヨウニージアって何のこと!?と思いました。(笑)
実は、尤妮佳(ヨウニージア)=ユニチャームを中国語で言ったもので、このユニチャームのコットンのこと自体を、尤妮佳(ヨウニージア)と呼んでます。
このコットン、なかなか良いお値段するのですが、めちゃくちゃ人気です。
みんな大量に購入するので、すぐなくなります。
龍角散 ロンジアオスアン
龍角散ののど飴は中国人に大人気です!
漢字にすると中国語でも龍角散なのですが、「ロンジアオスアンはどこ!?」と聞かれると、何のことか分かりませんでした。(笑)
中国はPM2.5などの影響で空気が汚いので、中国旅行に行く際はのど飴は必須です!
安耐晒 アンナイシャイ
この資生堂のANESSAの日焼け止めクリームのことを、安耐晒 アンナイシャイと呼びます。
中国人に人気の資生堂の商品の中でも、こちらは大人気です。
狮王 シーワン
ライオンから出ているペアアクネクリームは中国人に大人気です。
ライオン=狮王なので、このペアアクネクリームのことも狮王 シーワンと呼んでいるようです。
一人一個は買ってるんじゃないかと思うくらいみんなこれを買って行きます。
城野医生 チャンイエイーシェン
なぜこのラボラボのローションを城野医生(城野先生)と呼ばれているのか、最初はさっぱり何のことを指しているのか分かりませんでした。(笑)
よくよく調べてみると、このラボラボのローションを販売しているドクターシーラボという会社、城野親徳さんという方が設立したようです。
そこまでの詳細は日本人でも知らないことなのに、どうしてそこまで中国人は知っていて、城野医生(城野先生)と呼ぶようになったのかは分かりません・・・。
玻尿酸 ボーニァオスアン
このヒアルロン酸の原液、とっても人気です。
こんな商品があるなんて私は知りませんでした。(笑)
ヒアルロン酸=玻尿酸 ボーニャオスアンというので、そう呼ばれているようです。
足贴 ズーティエ
これも人気です!
足贴=足に貼るという意味なので、足贴 ズーティエと言われるとこの商品のことを指します。
树之惠 シュージーフイ=木の恵み とも呼ばれています。
乐敦 ルードゥンCC
中国人女性は美白にとても気を使っていますので、この商品もいつも売り切れでした!
ROHTOの商品なので、ROHTO=乐敦 ルードゥンと呼んでいるようです。
以上になります。
日本人は見たことある!くらいの商品が、中国人はみんな知っていて中国では大人気商品なのです。
またインバウンドが復活したら最新情報を更新します。
コメント